Construir público que son más grandes, más diversas e inclusivas.

— Los sobretítulos no son solo para personas sordas y con problemas de audición. Son para cualquier persona que esté aprendiendo un nuevo idioma o para quienes intenten conectarse mejor con la historia.
Audición

Conviértase en el teatro preferido de las personas con pérdida auditiva

Para 2050, se prevé que casi 2500 millones de personas tendrán algún grado de pérdida auditiva y al menos 700 millones necesitarán rehabilitación auditiva.
5%
De la población mundial que sufre pérdida auditiva, según la OMS [1]
430 M
Personas con pérdida auditiva en todo el mundo [2]
Con Captitles, quienes se basan en el texto para seguir adelante pueden sumergirse en la narración y las actuaciones de una manera de la que antes estaban excluidos.
Maqueta
Maqueta

Atrae a un público extranjero: expatriados y turistas

En una ciudad mediana o grande, un espectáculo de teatro subtitulado (cuando se comercializa adecuadamente) puede vender en promedio alrededor de un 30% más de entradas y llegar a audiencias nunca antes vistas.
Maqueta

Empieza a asistir festivales internacionales de teatro

Obtenga una exposición global, muestre su trabajo a un público más amplio y diverso y abra las puertas a colaboraciones y oportunidades internacionales. Interactúa con colegas y expertos de diferentes orígenes.
En el teatro, la mejor tecnología no se lleva el espectáculo, sino que lo mejora silenciosamente.
Captioning

Dónde encajan los subtítulos basados en inteligencia artificial en la tecnología teatral

En el teatro, la mejor tecnología no se lleva el espectáculo, sino que lo mejora silenciosamente.
Un resumen de los subtítulos cerrados más inolvidables falla, porque a veces los subtítulos se llevan el protagonismo por razones equivocadas. Y podemos aprender de ello.
Captioning

Falla en los subtítulos

Un resumen de los subtítulos cerrados más inolvidables falla, porque a veces los subtítulos se llevan el protagonismo por razones equivocadas. Y podemos aprender de ello.
Una guía sobre subtítulos teatrales para directores y dramaturgos: consejos de accesibilidad, tipos, tiempos e integración.
Captioning

Subtítulos para teatro y accesibilidad

Una guía sobre subtítulos teatrales para directores y dramaturgos: consejos de accesibilidad, tipos, tiempos e integración.
¡Organiza un espectáculo exitoso! Este artículo explora el futuro de las giras teatrales y aborda los costos, la relevancia y las innovaciones en materia de financiación, marketing y participación.
Captioning

El futuro de las producciones teatrales itinerantes: desafíos e innovaciones

¡Organiza un espectáculo exitoso! Este artículo explora el futuro de las giras teatrales y aborda los costos, la relevancia y las innovaciones en materia de financiación, marketing y participación.
La integración del multilingüismo en el escenario ofrece oportunidades y desafíos creativos. Este artículo ayuda a los creadores de teatro a abrazar la diversidad a través del casting y la traducción.
Captioning

Incorporar varios idiomas en las producciones teatrales

La integración del multilingüismo en el escenario ofrece oportunidades y desafíos creativos. Este artículo ayuda a los creadores de teatro a abrazar la diversidad a través del casting y la traducción.
El poder del teatro reside no solo en las representaciones, sino también en el lenguaje que lleva la historia a su público.
Captioning

Liberar el poder del teatro en los idiomas locales

El poder del teatro reside no solo en las representaciones, sino también en el lenguaje que lleva la historia a su público.